
会员
彭斯诗选
(英)彭斯更新时间:2021-04-09 17:44:23
最新章节:“外国文学名著丛书”书目开会员,本书免费读 >
本书共收入著名翻译家王佐良先生所译彭斯作品61首,涉及抒情诗、讽刺诗、即兴诗、吟动物诗、叙事诗、诗札、大合唱等七种诗歌类型,《一朵红红的玫瑰》《往昔的时光》等名篇皆收录其中。彭斯诗风朴素、新鲜、生动,音乐性强,首首可唱。译者王佐良是中国著名诗人、文学翻译家和英国文学研究专家。他译的彭斯诗作流畅、传神。
品牌:人民文学出版社
译者:王佐良
上架时间:2020-07-27 00:00:00
出版社:人民文学出版社
本书数字版权由人民文学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
彭斯诗选最新章节
查看全部(英)彭斯
主页
最新上架
- 会员
经典自然随笔:塞尔伯恩自然史
《塞尔伯恩自然史》是英国著名的自然经典随笔,也是作者在英国科学研究中对生态学领域所做的最重要的早期贡献之一。书中对人类生活的自然环境及历史演变进行了梳理,对包括鸟类、植物、气候等很多物种及自然现象有着生动细致地描写。然而,更具普遍意义的是,从吉尔伯特·怀特的文字中,生活在高科技时代的现代人可以逐渐领悟到怎样在人类和自然之间形成一种共有的宽容,怎样在热爱自然与享受都市生活中找到一种平衡。文学22.3万字 - 会员
不朽的名篇:影响世界的文字
《不朽的名篇:影响世界的文字》一书,精选了跨越时空、深刻影响人类文明进程的文学与思想瑰宝。从古典哲思到现代文学,从东方的深邃智慧到西方的理性光辉,每一篇章都闪耀着人类精神探索的火花。它们不仅塑造了文化的根基,更激发了无数心灵的共鸣与变革。本书以其独特的视角,引领读者穿越时空,感受那些文字背后不朽的力量,以及它们如何跨越世纪,继续照亮人类前行的道路。文学10.8万字 - 会员
写作是一把刀:与费雷德里克—伊夫·热奈对谈(安妮·埃尔诺作品集)
“我给文学置入了一些坚硬的、沉重的,甚至是暴力的东西。它们与生活境况相关,与我十八岁之前生活的世界的语言相关,与一个工人和农民的世界相关。它们永远是真实的东西。我认为,在我的情况下,在我作为一个阶层跨越者的情况下,写作是我能做的最好的事情,是一种政治行为,也是一种赠予。”在将近一年的时间里,作家弗雷德里克-伊夫·热奈无规律地向安妮·埃尔诺提出问题。在这些回答中,作者努力为从三十年前开始的写作实践做文学6.7万字 - 会员
中国书简:1859-1861
本书是作者在战争期间与家人们的书信集。在家书中,吕多维克讲述了自己的行程,包括从布雷斯特到中国北方海滨的漫长航程、与上海徐家汇耶稣会机构的来往、法军在交趾支那的活动等等,与亲友们分享了经历见闻,表达他对家人、故土的思念。同时,吕多维克记述了联军偷袭塘沽、进入北京、劫掠圆明园等历史事件,记录了一个年轻人在完全陌生之地的数年间对战争暴力的亲身体验,也为我们研究第二次鸦片战争和圆明园劫难史提供了第一手的文学21.6万字 - 会员
阅读不息
“身旁总是有书”坂本龙一的私人书单。阅读是一场穿越时间的告别。让我们在本书中,通过阅读,与坂本龙一重逢。他是一个嗜书如命的人,2017年,他建造“坂本图书”,现在,坂本龙一的私人图书馆,首次以文字的形式对公众开放。本书中,坂本龙一从个人图书馆中挑选的自己钟爱的36部著作,与读者分享他的阅读经验、他与作者的过往、他的阅读品味。书中包括,夏目簌石、德里达、布列松、塔可夫斯基、小津安二郎、黑泽明、大岛渚文学8.6万字 - 会员
美国见闻录
本书由作者的两部作品组成。在第一部“美国大草原之旅”中,读者随着欧文进入美国西部之后,扑面而来的便是它那特有的原始美和野性美。除了优美的景色外还有不少故事,这是本书充满情趣的又一方面。在作品中我们也看到猎人们简单而颇有情趣的生活。第二部《美国纪事及其他》是作者的一部故事传奇和散文随笔集,风格手法与《见闻札记》类似,只是内容不同而已。这些篇章创作于作者的晚年,并于他1859年去世的前四年出版。其中有文学19.7万字 - 会员
缅因森林(汉译世界文学名著丛书)
《缅因森林》(TheMaineWoods,1864),正文及附录共约252千字,其中包含注释897条,约55千字,分为“柯塔丁山”“奇森库克湖”“阿拉加什与东支”“附录”四个部分。这本书详细记述了梭罗三次探访缅因林地的旅程,但却绝不是一本简单的游记,而是以优美的文笔叙写了一位敏于探索的求知者发现自然和认识自身的心路历程。书中有关于缅因森林壮美风景的生动刻画,有关于拓荒者和印第安原住民生活的有趣文学25.9万字 莎士比亚书店
《莎士比亚书店》是创办者西尔维亚·毕奇的亲笔回忆录,她以率直风趣的文笔,将繁华热闹的巴黎左岸风景徐徐展开:《尤利西斯》的出版盛况;恐高但是爱猫的乔伊斯;出于对毕奇的友谊,第一个跑来填写《尤利西斯》预订单的纪德;勇敢解放剧院街的海明威;忘带钥匙,顺着书店招牌爬上自己公寓的乔治·安太尔;醉酒差点跳下楼的菲兹杰拉德……单纯的爱书人毕奇守着这座书本砌成的城堡,斗转星移间,见证一段以书结缘的文坛传奇。译者恺文学15.2万字- 会员
自深深处(2025新版)
中英双语纪念版本,翻译家梁永安先生的优质译本!这是一部随笔集。《自深深处》是英国作家、诗人、戏剧家、艺术家奥斯卡·王尔德的书信体随笔作品。1897年,王尔德给友人写下这封长信,信中集中阐述了他对文学的见解,对人生的思考,以及对艺术的见解等,全书文采飞扬,才气四溢,情感充沛,堪称王尔德——这位十九世纪知名伟大作家内心深处的真实写照。创作这部作品时,王尔德正值盛年,年富力强,思维深刻,同时这部作品又非文学13.9万字