◆拓展知识
(1)きちんと与ちゃんと
【解释】两者都可解释为:好好地;整齐;如期,按时。除此之外ちゃんと还有其他意思:完全;的确;显然;像样地。
【例句】△あなたが何をしたか私はちゃんと分っている。(你做了什么我都知道。)
△彼が私に何を言ったかあなたもちゃんと聞いたはずだ。(他对我说了什么你也确实听见了吧。)
△彼の気持ちが文字にちゃんと出ている。(他的心情透过字里行间表现了出来。)
△私ももうちゃんとしたOL(オフィスレディ)です。(我现在也是个像样的白领女性了。)
(2)~どころではない
【解释】“名/動基本形/動ている形+どころではない”用于强烈的否定,表示不是做前项事情的时机、场合,也可以表示实际情况更为糟糕,意思是“不是……的时候”、“哪能……”、“岂能……”、“哪里是……”。
【例句】△宿題がたくさんあって、遊びに行くどころではない。(我作业特别多,哪里是出去玩的时候。)
△私にはお金がなくて、家を買うどころではない。(我现在没钱,还谈不上买房子)
(3)「~となる」和「~になる」
【解释】两者都表达了“成为……”的意思。两者区别在于:
a.「~となる」比起「~になる」文语味更浓,后者比较口语化。
b.「~になる」用于根据自然规律而自然得到一种结果的句子。如果使用「~となる」句子包含意外性,预期外的结果。
c.接续形容动词时,或接续表示时间和地点的归着点时用「~になる」。
d.引用一些规定,或表达已确定的内容时用「~となる。」
【例句】△雨がいつしか雪になった。(由于天气情况雨自然变成了雪。)
△雨がいつしか雪となった。(不知为何雨变成了雪。语气带有意外性。)
△静かになる。(变安静了。)
△帰宅は夜になる。(晚上才回家。)
△朝食は10時まで、となっています。(规定早餐到10点。)
△判定の結果、勝負は引き分け(平局)となりました。(判定结果,把这场比赛视为平局。)