大茂那
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第9章 歇脚

突然,母马放慢了脚步,好像它的脚在昏暗中踩到了什么。马头两次埋下去又抬起来。马突然停了下来,鼻子像是闻到了什么东西。茂那听到马蹄旁汩汩流淌的水声——一条小溪把路断开了。这里夏天应该是可以涉水的地方。但眼下水面没上冻,水流湍急,再往前走是很危险的。

茂那轻轻地拉着马缰绳,感到非常困惑。他在车座上挺直身子,试图让马车往后退几步。这时,在不远处,仅仅隔着两三块草地,他看到树枝间透过一抹光亮……

茂那下了车。母马受了惊,发疯似地甩头。为了让母马安静下来,他一边拉缰绳,一边说:

“来,我的老姑娘!我们没有多远了,马上我们就会打听到我们现在在哪儿了!”

在一片临小路的小草场上,他推开半开的护栏,把马车牵了进去。他的脚陷进了松软的草地里。马车在后面颠簸着。他的头和马头碰到了一起。他感到马身上的热气,听到它的喘息……他牵着马到了这片草地的尽头,把被子盖在马背上。当他拨开近处篱笆上的树枝时,他又看到了那道从一所孤立房子里发出的光亮。

然而,他还要穿过三块草地,跳过一条潜伏着危险、差点把两脚陷进去的小溪……最后,他从一个斜坡上纵身一跳,发现自己落到一间村舍的院子里。一头猪在院子的某个角落发出呼噜声。随着爪子刨在冰冻的土地上的声音,一条狗狂怒地吼叫起来。

门栅板敞开着。茂那看到的那缕微光原来是壁炉里燃烧的柴火发出的,除此没有其他的光亮了。屋子里有一位老妇人。她站起来,走过来开门,没有显出惊恐的神情。这时时钟正打七点半。

“对不起,我不幸的夫人。”大男孩说,“我想我踩了你们的菊花。”

她站在那儿,手里拿着一只碗,看着他。

“是啊!”她说,“院子里黑得看不见路。”

茂那跨过门槛。之后沉寂了一阵。他站在那儿,观察着四周:墙上贴满了像贴在旅店墙上的、从报纸上剪下的图片。桌上放着一顶男士帽。

“您丈夫不在家?”他坐下来问道。

“他就要回来了。”女人很确定地回答,“他去找柴火了。”

“我不是要找他。”年轻人把椅子靠近火继续说道,“我们几个打猎的人守在这儿。我来是请求您让出一些面包给我们。”

大茂那知道对乡下人,特别是在偏僻的农场,讲话时要多一些谨慎,甚至要有一些策略,尤其不要让他们看出你是外乡人。

“面包?——我恐怕没有多少给你了。”她说,“面包师傅每个星期二都来送面包,但今天可能有什么原因他没来。”

奥古斯丹本来希望这里临近一个镇子,现在感到有些害怕。“哪个地方的面包师傅?”他问。

“怎么!老南赛的面包师傅啊!”女人吃惊地回答道。

“从这里到老南赛有多远?”茂那很不安地追问道。

“要走大路,我不能确切地告诉你。抄小道有三古里法国古里(lieue),一古里约合四公里。半。”

她开始絮叨她有一个女儿在老南赛作用人。每个月的第一个星期日女儿都步行来看她。她的那些老板……

但茂那打断了她,让话题转了回来。他问道:

“老南赛是离这儿最近的镇子吗?”

“不是,雷朗德离这儿五公里。但是那里没有商家和面包师傅。只是每年在圣马丁节圣马丁节,每年11月11日在欧洲为纪念天主教圣人马丁而举办的宗教传统节日。时有个小集市。”

茂那从来也没听说过雷朗德。他意识到他如此轻率地迷了路。他几乎感到这很可笑。女人忙着在水池里洗碗,好奇地转过身来,直视着他,慢悠悠地问:

“您是这地方的人吗?……”

这时候,一位上年纪的农民出现在门口。他把一抱木柴扔在铺着方砖的地上。他像是耳聋,女人大声地给他解释着这位年轻人想要做什么。

“好吧!这很简单。”他率直地说,“哦,靠近点壁炉,先生。那样您不会暖和过来的。”

过了一会儿,老人来到了壁炉的铁篦子壁炉里放劈柴的金属架。旁劈起木柴,以便把它们放进火里。他们给了茂那一碗奶和一些面包。茂那靠近铁炉篦,吃着。他很高兴在经历了那么多不安后,来到这间简朴的屋子。他想着他的奇异的旅行要结束了。他甚至作了计划,稍后要带上他的同学们,回来看望这些勇敢的人们。可他并不知道来到这里只是歇歇脚,一会儿他又会走上不归路。

不久,他请求他们把他领到去拉莫特的大路上。之后,他慢慢地说了一些实话:他的马车和其他打猎人分开了。现在,他发现自己完全迷了路。

然而,这两个人坚持了好一阵,让他留下来过夜,到天大亮的时候再出发。他最终接受了。这时,他要出门把母马牵进马厩。

“您要提防小道上的坑。”那位男人对他说道。

茂那不敢表露他不是走那条羊肠小道来的。他本想求那位勇敢的人陪他一起去牵马。可他在门口犹豫了一下,这让他打了个踉跄。然后他走进漆黑一片的院子。